Just Releases Just News Projects Page
Welcome to Tsundere Translations, a manga translation and scanlation group dedicated to Yuri and Shoujo-Ai!

Saturday, October 16, 2010

Last Farewell.

Finally we have a release and it's just an Omake and only 2 chapters from a 4Koma?! Yeesh... Well, it's better than nothing ya? :D


Candy Boy Omake 2
1200px : MF
1600px : MF

Raws : Audio Erotica
Translator : Onikun
Editor : Tei Shinra
QC : Onikun and Lele

This is the second omake for Candy Boy (not the cellphone manga featuring awesome Sakuya and her awesomeness). Where's the first omake you asked? Remember back in May 2010 there was a post titled, "Candy Boy Chapter Not-7"? Well folks, that's the first and today's the second. Do enjoy~~



Rakka Ryuusui 10-11
1200px: MF
1600px: MF

Raws: Anonymous/Internet
Translator: Onikun
Editor: Slivery

It has been forever since a new chapter release for RR hasn't it? I'm very sorry about that folks. I hope y'all will enjoy it regardless of the delays. :)




=================================

Now on to a more serious note. The title of this post, "Last Farewell" is exactly what it means. This is Tsundere Translations' final release and my final post. It has been an amazing year and half since this blog opened and while it was all fun and games, all good things have to come to an end sometime soon yes? Everyone in Tsundere Translations is leaving to pursue his and her own interests so please wish them all luck on his and her future endeavors and all the happiness in the world.

On the bright side (in a sense),
not every series is being dropped. Most have been taken up by other groups.

The following series have been taken by another
group:
Candy Boy, Amnesian, Keika, Otome Senshi Lovely 5, Mare, Yukemuri Sanctuary, Scape-god

The following have been taken by yet another
group:
Planned HXB doujins

The following series have been dropped:
Comic Lily, Twinkle Saber Nova, Rakka Ryuusui

A reminder that Hanabrira 3 was picked up and dropped with no progress.

Tenbin wa Hana to Asobu will soon start being released on Horobi no Michi. At least that is the current setup. Shall that change, it will be released here instead.

=================================

I and the rest of the Tsundere Translations members would like to thank all of you, our awesome readers, for making this scanlation group possible. Without y'all, we wouldn't be here. So thanks for spamming us with your comments and your thanks. :)

I personally want to thank all the Tsundere Translations staff who worked with Yuriko and later me, past and present. Thanks for putting up with Yuriko and me and our inexperiences as leaders and our naivete... And our relapses and demands too! You guys are amazing. Wherever you are now, and whatever you are doing now, I hope you're having fun and enjoying life. Keep up the good work!!! :)

Like life, we have our uphill struggles. And through it all, we fought, laughed, pranked and made some good, memorable memories together. Although we have lost some comrades along the way, in the end, we pulled through and had fun doing what we enjoy- scanlating scrumptious, delicious yuri. I hope everyone, including staff and readers, continue to thoroughly enjoy his and her yuri goodies and please support the wonderful mangakas by buying his and her works. Yuri, love, food, and music for life!!! ='D

Be good, be safe, be healthy, be fun, be awesome and I hope to see y'all someday soon.

Yours Sincerely,
Lele

10 comments:

  1. what, what, what? you're already leaving? i'm gonna miss you guys. thank you for all the releases! good luck!

    ReplyDelete
  2. Thank you so much for taking the time to translate all these goodies. I wish you guys luck in whatever interest you all are pursuing. Take care.

    ReplyDelete
  3. Thank you for all the effort you have put into this. You will be sorely missed! Good luck!

    ReplyDelete
  4. Sorry to see you guys disbanding. Thanks for all the translations and best of luck in the future.

    ReplyDelete
  5. Waaaaaah!!!! This makes me saaaaad. -( B...b....b.b.but... if it's for a greater future ahead of you guys, then I do wish you all attain it. Although like all the other readers, I seriously will miss this site. Damn. You guys really had the best personality out here and I enjoyed reading all them random blogs and insulting, sarcastic, and just plain-ass WEIRD remarks. Haha I always looked forward to those.. So despite all those yuri scanlation sites out there, Tsundere peeps, please know that you had one fan out there who thought you guys were the best. lol xD No suck-ups either. Anyway, farewell. Be safe everyone. And I shall miss you all. <3

    ReplyDelete
  6. Thank you for all you have done.

    ReplyDelete
  7. @Everyone, thank you very much for your awesome supports and wishing everyone in Tsundere Translations good luck. It means a lot to me. And it's very nice to know that we did do something good. =']

    I hope y'all will continue to support and enjoy y'all hobbies. Good luck with everything you guys do, whatever it is and wherever you are. Take good care aiight? I'm really gonna miss you lovely readers. ='[

    ReplyDelete
  8. Thanks for all your work, and good luck in whatever you may choose to do.

    ReplyDelete
  9. im gonna miss you, and tsundere translations alot T.T, i hoope you sucess in anything you wanna do :)

    ReplyDelete

Please leave an INTELLIGENT thought about the post, doujin, or the website in general. I moderate comments, so please do not swear or use foul language. Please be courteous to other posters. No flaming. No spam. No racist/discriminatory comments. If you don't like something, voice your thoughts on how it can be improved. Offensive posts will be deleted. With all that in mind, I am glad to hear your thoughts!